Über Was Kann Man Mit Einem Jungen Reden

Beiträge (nach Jahr)Beiträge by 2021Beiträge über 2020Beiträge über 2019Beiträge von 2018Beiträge über 2017
*
Worüber man nicht reden kann…

Menschen, die als ich ns Linguistik baufällig sind, tendieren dazu, ns Großartigkeit das menschlichen Sprache zu betonen und in nahezu jeden Zusammenhang zu preisen. Wir fasziniert ihre Vielfalt und deine Anpassungsfähigkeit. Wir fasziniert, das es sind nicht vergleichbares Kommunikationsmittel in dem Tierreich zu geben scheint und ns alle menschlichen Sprachen doch erstaunlich ähnlich in Bezug an ihre Ausdrucksfähigkeit zu sein scheinen. Was wir über diese ganze Faszination zuweilen jedoch vergessen, ist, wenigstens zuweilen sogar einmal ns Grenzen über Sprache in das Zentrum unsere Aufmerksamkeit zu rücken. Denn — ns lehrt uns die Wissenschaftsgeschichte — es kann sein die forschung stark negativ beeinflussen, wenn man den Forschungsgegenstand zusammen zu perfekt und makellos ansieht.

Du schaust: Über was kann man mit einem jungen reden

Anstatt zu fragen, zusammen es kommt, das wir mit sprachen nahezu jedem Gedanken, das uns aufgrund unsere kopf huscht, bei einer unvergleichbaren Perfektion in Worte wissen und damit ist anders Menschen mitteilen können, sollen wir vielleicht fragen, darunter welchen situation unsere Sprache in ihre Grenzen zuschlagen kann. Denn das uns das Worte fehlen, selbst wenn es unterschiedlich geht, alltägliche Dinge kommen sie verbalisieren, ns kommt gar nicht mal dafür selten vor, zusammen die falsche Prämisse über der Makellosigkeit menschlicher Sprachen das Anschein geben sie mag.

Mir fehlen zum beispiel regelmäßig die Worte, wenn es um herum das beschrieben von Bewegungen geht. Eher unmittelbar kennt ich das vom Jonglieren. Zusammen begeisterter Jongleur, der vor Jahren in träumte, befinde Hobby irgendwann zu seinem Beruf machen kommen sie können, habe ich in vielen situation versucht, personen beizubringen, zusammen man jongliert. Dort mich bergwerk richtiger Beruf in dieser Zeit bei verschiedene Länder führte, kann sein ich zur selben zeit unmittelbar bemerken, zusammen schwer es in wirklichkeit ist, die Bewegungen, das man beim Jonglieren kombinieren muss, kommen sie beschreiben, und zusammen unterschiedlich ns Strategien sind, ns einem unterschiedlich Sprachen inbegriffen zur handhaben stellen.

Ich bin aufgewachsen bei einer Generation, bei der statt YouTube und Internet fernseher und Zeitungen ns Hauptquellen ns Information waren. Meine ersten Erkenntnisse um zu Jonglieren (und sogar zum Zaubern, da ich fing wie Zaubereibegeisterter an, ns sich erste später der “reinen Lehre” zuwandte) erwähnen ich als zwölfjähriger das ende Büchern, ns ich mir über meinem Taschengeld zusammensparte oder in die mir sehnsüchtig an Geburtstagen und Weihnachten wartete. Da drüben wurden trick zwar zuweilen mit Abbildungen beschrieben, aber vorrangig bediente einer sich das Sprache, um zu erklären, was man denn gefertigt sollte, um herum wahlweise drei Bälle in dem sogenannten Shower-Muster oder bei der Kaskade kommen sie jonglieren, oder bei welchen Varianten man den berühmt Verschwindegriff das Zauberkünstler hinrichtung konnte, mit dessen hilfe man kleine gegenstände verschwinden erlauben kann.

Sprache war zur Vermittlung dieses Wissens jedoch nie wirklich hilfreich. Richtige Schübe machte ich beim Üben immer anzeigen dann, wenn mir jemand etwas direkte vorführte. Sprache war dabei nebensächlich. Wichtig zu sein es, zu sehen, was Bewegungen man gefertigt musste, und diese nachher selbst körperlich wahrzunehmen, wenn man sie wiederholte. Da drüben es in dieser times aber klein Jongleure und assistenten gab, die mir bei meinen Anfangsversuchen hätten direkt helfen können, war ich an die Bücher wicker und verbrachte stunde und arbeit damit, die Informationen, ns mir sprachlich in dichtem Text vermittelt wurden, mühsam kommen sie entschlüsseln und in Bewegungen zu übersetzen.

Ich can mir vorstellen, dass meine sprachlichen Fähigkeiten von diesen Übungen profitiert haben. Mir lernte neu Fachvokabular, und auch bestimmte Kniffe, mit denen man das, was ein sonst unaussprechlich scheint, klar verraten konnte, und mir verbrachte mich Zeit damit, aufzuschreiben, als man bestimmte Zaubertricks am besten ausüben konnte. Alles an allem waren diese Erfahrungen — trotz der allem, was ich in dieser times lernen kann sein — nein Erfahrungen der Allmächtigkeit menschlicher Sprache, sondern ganz konkrete erfahrung ihrer Beschränktheit. Allzuoft geräte wir bei unseren Versuchen, etwas zu beschreiben, sei das nun einen Sachverhalt oder einen inneres Gefühl, in unserem Sprechen in unsere Grenzen. Wir kann uns entweder nicht richtig verraten oder fühlen uns missverstanden, und meist ist es eine Mischung ende beidem.

Wenn Sprache ein Instrument ist, mit dem wir unsere Gedanken äußern und veränderung können, dann müssen wir an der ns Seite aktiv lernen, dies Instrument an seiner gesamte Bandbreite zu benutzen, derweil wir zur selben zeit auch in der basic mit andere lernen müssen, das Gedanken anderer zu dechiffrieren, hagen unsere denken so bei Gesprächssituationen anzupassen, dass diese by uns verstanden verstehen können. Wort und bekomme muss einer lernen, wahrscheinlich einer ganzes geflügelt lang.

In ns Generation youtube ist die beschreibende Sprache ende vielen Kontexten, an denen sie vorher unersetzlich schien, verdrängt worden. Anstatt sich langweilig Kochrezepte durchzulesen, schaut man sich einfach live an, wie Jamie Oliver hagen Paulina kochen und kocht das direkt nach, indem man dort, wo das YouTuber zu viel reden, vorspult. Das Sprache spielt hier zeigen noch eine Kommentarfunktion, sie trägt nicht mehr die Hauptlast der Übertragung von Information.

Gleiches trifft oben das Zaubern und Jonglieren zu. Ns junge Jongliergeneration kann einen enormen Leistungszuwachs verzeichnen. Derweil man vor 20 Jahren in einer Jonglierconvention mit sieben Bällen bei der Halle zu den wenigen helden zählte, zu sein sieben Bälle heute in jüngeren Leuten dafür normal, dass sie nicht mal mehr zu zu ihnen aufschauen, das neun Bälle in die luft werfen. Ns junge Generation hat nicht mit Büchern jonglieren gelernt, aber mit YouTube. Dadurch haben ns jungen jedermann einerseits an viel als Wissen Zugriff gehabt (mein Jonglierbuch von 1992 hat sieben Bälle gar nicht als erklärt, derweil YouTube voll ist von Tutorials zu jedem erdenklichen Trick), auf der anderen seite konnten sie dieses Wissen mehrfach schneller aufnehmen, weil sie nicht by Sprache in Bewegung schließen mussten, sondern das Information direkte visuell verarbeiten konnten.

Mehr sehen: Wann Bucht Man Am Günstigsten Flug? Von Falk Werner · Http://Reisefm

Ich weiß nicht, ob mich heute besser jonglieren würde, wenn ich zehn hagen zwanzig jahre später auf die Welt kommen sie wäre. Das interessiert mich sogar wenig, da man nicht im vergleich mit anderen jongliert, sondern mit sich selbst. Mich finde es aber noch faszinierend kommen sie beobachten, als schnell sich das ausmaß der personen geändert hat bei den finale Jahren.

Was dennoch sagt diese Erfahrung über die menschliche sprache aus? zum mich zeigt sie klar, das die menschliche Sprache no zwangsläufig das Monstertool von Beschreibung by Sachverhalten oder zur Übertragung by Informationen sein muss. Das gibt auch alternative Formen, mit denen wir ns Welt um herum uns herum dokumentieren können, und einmal es ca den austausch von Bewegungswissen geht, zu sein visuelle Formen einfach einer viel effizienteres Austauschformat. Es zeigt außerdem auch, das man es lernen muss, wir auszudrücken, und das dieser Lernprozess nicht — als sonst oft angenommen — an den sogenannten Erstspracherwerb beschränkt sein muss, von dem man vereinfachend annimmt, dass er bei Menschen irgendwann endet, wodurch diese dann kommen sie “Muttersprachlern” (native speakers) werden, die einer Sprache perfekt beherrschen (die sogenannten nativist-Ansätze um zu Spracherwerb, vgl. Kidd und Donnelly 2020: 320f). Stattdessen spricht gern geschehen dagegen, davon auszugehen, das Sprechenlernen — innerhalb Sinne von “lernen, wir verständlich kommen sie machen und andere zu verstehen” eine lebenslange aufgabe ist, was auch in neueren Modellen zum Sprachwandel debattierten wird (Blythe und Croft 2021).

Wenn wir aber ein leben lang lernen, uns verständlich zu machen, nachher hat das auch Konsequenzen für ns Modelle, mit an diejenigen wir versuchen zu beschreiben, als unsere Sprachen wir ändern. Wenn nachdem, bei welchen region wir unsere sprachen verwenden, können wir erwarten, dass unsere sprache sich in dem Laufe ns Verwendung aufgrund die Sprachgemeinschaft angepasst werden. Unsere sprachen wandeln wir somit mit ihren Aufgaben. Wenn sich unsere Sprachen noch mit ns Aufgaben, ns wir ihnen als Sprachgemeinschaft stellen, wandeln, dann kann das sogar Konsequenzen zum individuelle sprache und deine Entwicklung haben.

Die Linguistik giftig üblicherweise davon aus, das alle Sprachen das gleiche Potential besitzen, Kommunikations- und Dokumentationsaufgaben gleichwertig zu erfüllen. Das gleiche Potenzial zu besitzen, namens jedoch nicht, das alle Sprachen zu gleichen zeit ihr aussicht auf ns gleiche art und klug ausschöpfen. Zusammen eine Langzeitstudie von Trecca et al. (2021) damit Dänischen zeigt, scheint das zum beispiel tatsächlich so kommen sie sein, das einige Sprachen sogar für sprachlernende kinder schwerer kommen sie erlernen sind als andere.

In ns Linguistik behandlung man das Frage nach zum unterschiedlichen Potential von Sprachen höchst ungern, da sie bis heute leider immer noch missbrauch wird, um in wissenschaftlich höchst unredliche und meistens unglaublich naive nett nichtsprachliche Unterschiede zwischen Kulturen kommen sie erklären oder einer Sprache über andere Sprachen zu erheben, weil einer sich mit ihr nach dem anspruch so mehrere besser als mit andere Sprachen ausdrücken könnte. Leider führt das dazu, dass tiefergehende Fragen zu Unterschieden inmitten Sprachen, wie sie von Trecca et al. (2021) in Beispiel des dänisch untersucht wurden, selten geführt werden. Vielleicht hilft es ns linguistischen forschung daher, wenn wir uns allgemein von der Idee ns Einzigartigkeit und Perfektion menschlicher sprache verabschieden und stattdessen kritischer hinterfragen, worüber das uns trotz Sprache am Ende schwerfällt, zu sprechen und was ns Gründe dafür sein könnten.

Literatur

Blythe, richard E. And Croft, williams (2021): exactly how individuals readjust language. PLOS ONE 16.6. E0252582.

Evan Kidd und Seamus Donnelly (2020): separation, personal, instance differences in first language acquisition. Annual Review of Linguistics 6.1. 319-340.

Mehr sehen: Vater Hält Sich Nicht An Beschluss Umgang, Vollstreckung Einer Umgangsrechtsvereinbarung

Trecca, Fabio und Kristian Tylén und Anders Højen and Morten H. Christiansen (2021): Danish together a home window onto language processing and learning. Language Learning 0.0. 1-35.